第两百四十五章 画像(2 / 3)

作品:《游走在晚清的乱世理工男

李谕笑道:“没错,但也不仅仅是我一个人的功劳,其中的润色部分是由我旁边的碧城女士完成,英文版与法文版的翻译则出自另一名来自中国的德龄女士。”列宾对托尔斯泰说:“你有看过吗?那本科幻非常有趣,想象力太惊人了,仿佛就是出自顶级的艺术家。”托尔斯泰说:“我有看过,确实是个非常好的读物。而且我不仅知道,也知道你是个在科学领域站在最顶尖的人。”李谕说:“托翁过奖。”他们的沟通可以用英语。

就像之前提到的,如今欧洲受教育的典型特征就是懂得多国语言,托尔斯泰本人除了母语,至少还会讲英语、法语和德语。

大部分俄罗斯贵族家庭都至少会说法语,因为他们认为法语是高贵的语言,许多家庭会请法语教师。

托尔斯泰看来经常关注新闻。也没法不关注,毕竟李谕一些研究成果的影响力非常大,就比如已经开始在许多行业里开始研究的混沌理论和博弈理论。

再加上之前瑞典国王亲自授予了那么大数额的奖项,在欧洲还是很有名气的。

托尔斯泰说:“我日常经常阅读,也读过不少科幻题材,它是一种畅想未来的作品,与我着眼于现实当下的作品有很大不同。但我想大家读科幻时想必还是更加愉悦的。”李谕笑道:“我肯定写不出来托翁如此深刻的现实主义内容。”托尔斯泰现在的思想高度一直在提升,不仅像此前提到的已经不再迷信宗教,开始独立思考一些问题;也不再局限于批判社会,甚至已经开始自我批评。

对于一个70多岁的老人来说很不容易的,毕竟活了这么大岁数,思维框架大部分人早就固化。

沙皇曾因托翁一些的晚年作品想要把他监禁或者流放,好在没有实行。

一来是因为陀思妥耶夫斯基有过先例,被沙皇政府流放了那么多年,早就引起社会愤慨;二来托尔斯泰确实家境好,出身贵族,不像陀思妥耶夫斯基几乎终身穷困潦倒;而且托尔斯泰已经成名,沙皇慑于他的声望和社会舆论不太敢动他。

只不过因为他的名作《复活》,沙皇政府联合东正教教会批判他反对上帝、不信来世,于1901年以至圣宗教院的名义革除了他的教籍。

这个决定引起了全俄的抗议,托尔斯泰却处之泰然,即便很大程度上因此让他错过诺贝尔文学奖也并没有后悔。

而且他紧接着又写文章批判沙皇政府镇压学生;还意识到俄国农奴制度荼毒之大,想让沙皇废除土地私有制,把土地尽可能给农民。

这么一看,托尔斯泰真的就比较好沟通了。李谕还记得历史上爱因斯坦与泰戈尔有过会晤,但是两人的见面并不愉快。

爱因斯坦是一个顶级的物理学家,但泰戈尔不仅是个诗人,还是个虔诚的教徒。

两人的对话基本就是唯心主义与唯物主义的碰撞。从对话记录看,泰戈尔一直在宣扬意识的作用以及如果没有人,世界就没有真和美之类的东西。

而爱因斯坦作为一个科学家,当然认为人的存在与否,无法影响到这个宇宙之间真理的正确性。

不过他倒并不想说服泰戈尔,从结果看,也确实说服不了,于是只是表示坚持各自的坚持。